Civilisationens välstånd och mänsklighetens framsteg är oskiljaktiga från att söka gemensamma grunder samtidigt som man reserverar olikheter, öppenhet och inkludering, och kan inte skiljas från civilisationsutbyten och ömsesidigt lärande
"Chang'an kommer att gå ihop igen, och vi kommer att ägna mer uppmärksamhet åt dottern av guld." På försommarnatten i Tang Furong Garden, ackompanjerad av sången av "En förtrogen i havet, en granne i världen", höll 64 dansare en 籥 i sin vänstra hand och en Zhai i sin högra hand för att delta i Kina- Centralasien Toppmötets framstående gäster presenterade Bayi-dansen, den högsta ceremoniella dansen i det antika Kina. Blandningen av riter och musik, långrandig litterär rim, generositet och nåd, drömlik och illusorisk, visar den kinesiska kulturens andliga synsätt som omfattar hela världen.
Civilisation är som vatten, fuktar saker tyst; havet är tolerant mot alla floder, och toleransen är stor. Civilisationer kommunicerar på grund av mångfald, lär av varandra på grund av utbyten och utvecklas på grund av ömsesidigt lärande. Vid symposiet om kulturellt arv och utveckling påpekade generalsekreterare Xi Jinping djupt: "Den kinesiska civilisationens enastående inkludering bestämmer i grunden den historiska inriktningen av utbytet och integrationen av den kinesiska nationen, bestämmer det harmoniska mönstret i vilket olika religiösa övertygelser samexisterar i Kina, och bestämmer det visar den kinesiska kulturens öppenhet för att omfamna världscivilisationer."
Samla tidernas visdom och acceptera världens visdom. Den kinesiska civilisationen har varit känd för sin öppenhet och inkludering sedan urminnes tider. Det har varit inkluderande, innovativt och sublimerat i det oavbrutna historiska arvet på mer än 5,000 år. Vik upp historiens långa bokrulle, från Zhao Wuling Wang Hufu som rider och skjuter, till siniciseringsreformen av kejsar Xiaowen i norra Wei-dynastin; Konfucianska kläder", till förekomsten av "jacka och byxor" i Central Plains, Hu Yihu hatt, och lejondans, huqin, cheongsam, etc. som kan ses överallt idag. Alla etniska grupper i vårt land respekterar och uppskattar varandra kulturellt, lär av varandra och lär av varandra. Skapat en rik och fantastisk kinesisk kultur. Samtidigt har den kinesiska civilisationen alltid genomfört utbyten och ömsesidigt lärande med andra civilisationer i världen med ett öppet sinne. historisk överföring av buddhismen österut och "kommunikationen av konfucianism och konfucianism", till "överföring av västerländsk lärdom till öst" i modern tid, New Culture Movement, införandet av marxism och socialistiska idéer i Kina, och till Den kinesiska civilisationen har genomgående öppnats sedan reformen och öppnandet, och den har alltid varit eklektisk och tidlös, inte bara gett den kinesiska nationen rik näring, utan också bidragit med ett färgstarkt kapitel till världscivilisationen.
Nya idéer vägleder nya metoder, och nya idéer leder till nya resor. Generalsekreterare Xi Jinping påpekade att "för att hantera olika civilisationer behöver vi ett sinne som är bredare än himlen", och förespråkade "att överskrida civilisationernas barriärer med utbyte av civilisationer, att överskrida civilisationernas konflikt med ömsesidigt lärande mellan civilisationer , och att överträffa civilisationernas överlägsenhet med civilisationernas samexistens", och påpekade att "anledningen till att den kinesiska kulturen är den är så lysande och djupgående på grund av dess eklektiska och inkluderande karaktär"...Sedan kommunisternas 18:e nationalkongress Kinas parti, generalsekreterare Xi Jinping har lagt fram en rad viktiga slutsatser om att stärka det kulturella självförtroendet och främja utbyten och ömsesidigt lärande mellan civilisationer, och betona att vi måste skapa en ny kinesisk kultur. För att vara briljant är det nödvändigt att genomföra mer omfattande kulturella utbyten med andra länder med ett bredare sinne, och att vara mer proaktiv när det gäller att lära av alla enastående prestationer av civilisationer i världen.
I Grekland, besök Akropolismuseet i Aten, och gå till "civilisationernas förbund"; i Egypten, gå i Luxortemplet och påminna om tidigare utbyten mellan kinesiska och egyptiska civilisationer; i Indien, besök det antika tempelkomplexet Mahabalipuram och prata om det. Det långvariga ursprunget till ömsesidigt lärande bland civilisationer... Generalsekreterare Xi Jinping har personligen bestämt sig för att främja utbyte, dialog och harmonisk samexistens mellan olika civilisationer med en serie av unik "kulturell diplomati". Sedan Kinas kommunistiska partis 18:e nationalkongress, från att främja byggandet av en gemenskap med en gemensam framtid för mänskligheten till högkvalitativt gemensamt byggande av "Bältet och vägen", från att föreslå ett globalt civilisationsinitiativ till att upprätta konferensen om Dialog mellan asiatiska civilisationer och toppmötet mellan ledarna för Kinas kommunistiska parti och världens politiska partier, kamrat Xi Jinping. Baserat på den kinesiska civilisationens öppna och inkluderande egenskaper, fokuserar partiets centralkommitté i kärnan på öppenhetens huvudton. , inkludering och ömsesidigt lärande i dagens värld. Civilisationsutbyte. Under ledning av Kinas kommunistiska parti har Kina inte sparat några ansträngningar för att främja jämlik dialog och ömsesidig upplysning mellan civilisationer i alla länder i världen, och utforska en väg för utbyte och ömsesidigt lärande, och skönheten i Förenta staterna, så att civilisationer i alla länder kan lysa genom utbyte och ömsesidigt lärande.
Civilisationens välstånd och mänsklighetens framsteg kan inte skiljas från att söka gemensamma grunder samtidigt som man reserverar olikheter, öppenhet och inkludering, utbyte mellan civilisationer och ömsesidigt lärande. Generalsekreterare Xi Jinping betonade: "Vi måste upprätthålla öppenhet och tolerans, hålla fast vid moderniseringen av marxismen i Kina, ärva och utveckla Kinas utmärkta traditionella kultur, främja lokaliseringen av främmande kultur och ständigt odla och skapa en socialistisk kultur med kinesiska särdrag i den nya eran." Ny era, ny resa, Vi måste hämta visdom och styrka från den utmärkta traditionella kinesiska kulturen, bryta ned barriärerna för kulturutbyten med ett inkluderande sinne, absorbera näringsämnena från civilisationer från hela världen med en inkluderande attityd och bättre främja kinesiska kultur att gå ut med en självsäker och öppen attityd, så att den kinesiska civilisationen kan frodas i världen. Utbyten och ömsesidigt lärande med andra civilisationer utstrålar ständigt ny vitalitet, vilket tillåter idéerna och visdomen i den kinesiska kulturen att överskrida tid och rum och bortom länder, ge korrekt vägledning för tidens utveckling och ge kinesiska bidrag till den mänskliga civilisationen.
Civilisationer är färgstarka, jämlika och inkluderande. Xuanzangs resa västerut, Jianzhens resa österut, Zhang Qians resa till de västra regionerna, Zheng Hes sju resor till väst... När man ser tillbaka i historien skrev den kinesiska nationen en gång den långa sången om Sidenvägen, som är full av kamel klockor och vågor, och skapade också Chang'an Vädret i den välmående Tangdynastin. När vi ser fram emot framtiden måste vi stärka vår kulturella medvetenhet, behålla ett öppet sinne som omfattar allt och främja kulturellt självförtroende och självförbättring. Vi kommer säkerligen att kunna ta på oss nya kulturella uppdrag, skapa ny briljans för kinesisk kultur och främja byggandet av en bättre värld.

