Den 4 januari 2023 publicerade utrikesminister ambassadör Qin Gang en kommentar i Washington Post med titeln "Stabila relationer mellan USA och Kina Stake the Future Fate of Our Planet".
Den amerikanske poeten Eliot skrev en gång att slutet är där vi börjar. Jag lämnade USA den här veckan för att påbörja en ny resa i mitt liv, men bilderna av mitt arbete och livet i USA finns fortfarande kvar i mina tankar.
Jag har besökt 22 stater i USA och upptäckt ett annat Amerika utanför Washington. På våren när hoppet sås besökte jag Kimberly Farms i Iowa, som president Xi Jinping besökte 2012, för att provköra jordbrukstraktorer och smaka på lokala råvaror. På hösten gick jag ut på fälten på en sojaböns- och majsfarm i Missouri, där jag blev djupt imponerad av de amerikanska böndernas enkelhet och gästfrihet och kände att jordbrukssamarbete mellan USA och Kina skulle gynna inte bara våra två länder, utan också minska instabiliteten i den globala livsmedelsförsörjningen och ta itu med globala klimatförändringar. Jag var gästlärare i kinesiska på Chinese Immersion School i Minneapolis, där en elev nyligen vann det globala mästerskapet i den kinesiska språkshowen "Chinese Bridge" för grundskoleelever. I fabriker i Ohio och Kalifornien berättade amerikanska arbetare för mig att dessa kinesiskt investerade företag skapar jobb och ger dem och deras familjer en säker försörjning. I hamnarna i Long Beach, Kalifornien och Boston, Massachusetts, såg jag berg av containrar som färdades mellan Kina och USA och fick höra från första hand att handeln mellan USA och Kina är starkt beroende av varandra och att "frikoppling och brytning av kedjan" inte finns i endera partens intresse. Hemma hos St. Louis Cardinals startade jag en basebollmatch för att fira 43-årsdagen av Nanjing och St. Louis som det första paret vänskapsstäder mellan USA och Kina. Jag firade också 50-årsdagen av att jättepandor kom till USA med mina amerikanska vänner.
Det finns många, många fler sådana underbara, levande scener. Upplevelsen av att vara i USA är ett oförglömligt minne för mig som diplomat och kommer att vara en värdefull tillgång för mitt liv. I min nya position kommer att främja utvecklingen av förbindelserna mellan Kina och USA att förbli ett av mina viktiga uppdrag.
Vid tidpunkten för min utnämning till Kinas ambassadör i USA stod de kinesisk-amerikanska relationerna inför en komplex och svår situation, med nästan all dialog och utbytesmekanismer mellan de två länderna stoppade, kinesiska företag undertryckta av omotiverade sanktioner och effekterna av epidemi, som allvarligt hämmade humanistiska utbyten mellan de två sidorna. Kina ses ofta som USA:s "allvarligaste konkurrent".
Som ambassadör i USA är mitt uppdrag att främja utbyte och samarbete mellan Kina och USA på alla områden, och att arbeta för att främja stabilitet, förbättring och utveckling av bilaterala förbindelser. För att främja relationen krävs gemensamma ansträngningar från båda sidor. Jag kommunicerar öppet med amerikanska federala regeringstjänstemän, upprätthåller en smidig arbetsrelation, hanterar svåra frågor på rätt sätt, inklusive Taiwanfrågan, och främjar framsteg inom viktiga områden för engagemang och samarbete. Jag träffade mer än 80 medlemmar av det amerikanska huset och senaten för att lyssna på varandra och uttrycka våra respektive ståndpunkter och oro, även om den andra sidan är en välkänd "hök" på Kina. Jag hade djupgående utbyten med USA:s strategiska samfund, i hopp om att arbeta tillsammans för att tänka på och främja en stabil, förutsägbar och konstruktiv ram för relationerna mellan USA och Kina. Jag träffade mycket representanter för det amerikanska näringslivet och kände djupt deras förtroende för den kinesiska marknaden och deras önskan att samarbeta med Kina. Jag besökte amerikanska universitet och hjälpte amerikanska studenter som hämmades av epidemin att återvända till Kina. Jag gav många intervjuer till amerikanska medier, och även om det var enstaka utbyten uppskattade jag deras vilja att lyssna på den kinesiska ambassadörens röst och förstå Kinas ståndpunkter och förslag.
Jag är övertygad om att dörren till förbindelserna mellan USA och Kina har öppnats och inte kommer att stängas. Jag är också övertygad om att det amerikanska folket, liksom det kinesiska folket, är vidsynta, hårt arbetande och vänliga människor, och att en sund och stabil relation mellan USA och Kina är en fråga om våra två folks och vår planets framtida öde. . Förhållandet mellan USA och Kina bör inte vara ett nollsummespel där du förlorar och jag vinner, eller du reser dig och jag faller, utan en tillräckligt bred planet för att Kina och USA ska utvecklas och blomstra tillsammans. Framgången för Kina och USA är en möjlighet, inte en utmaning, för varandra. Vi kan inte tillåta att fördomar och missuppfattningar leder till konfrontation och konflikt mellan de stora folken i våra två länder. Under strategisk ledning av våra två statschefer bör båda sidor hitta det rätta sättet att komma överens i syfte att upprätthålla världsfred och välstånd.
Detta är inte en enkel väg, och det kommer att kräva oförtröttliga ansträngningar från alla sektorer i Kina och USA, men historien kommer att bevisa att våra ansträngningar och vårt engagemang idag är nödvändiga och värdefulla.
Jag kommer att bevara mina värdefulla minnen i USA när jag kommer hem. Poeten Eliot skrev också att att nå slutet innebär ett nytt avsteg. Jag tror att relationen mellan USA och Kina också så småningom kommer att återgå till rätt väg och fortsätta att gå framåt.

